ビジネス 英語 〜外資系企業で働く人の体験談〜 > T・Hさん(男性) > Q6.『外国人とコミュニケーションをするときには、どんなことに注意しなければいけないでしょうか?』 こんな質問を受けたときに、あなたであれば、どんなアドバイスをしますか?

T・Hさん(男性)

Q6.『外国人とコミュニケーションをするときには、どんなことに注意しなければいけないでしょうか?』 こんな質問を受けたときに、あなたであれば、どんなアドバイスをしますか?

13.gif
私たち日本人が日本語で考えるように、外国の人はその母国語で考える場合が殆どです。だから、外国の人とコミュニケーションをする時には、できるだけその人が普段使っている言葉で考えるようにすると、伝わりやすいのではないかと思います。

つまり、日本語を訳して伝えるのではなく、相手の言葉で考えるということです。

実際に、海外のクライアントにプレゼンをした際に、日本語で考えた内容を英訳して話すよりも、英語で考えるとどういう説明になるだろうか、というアプローチを取った方が相手にとって分かりやすくなったという経験があります。

言語というのは、それぞれ特有の表現パターンがありますから、単純にコトバを翻訳するだけでは、意味がわからなくなってしまいます。

日本語を仲介せずに使うということは大切なことです。